martes, 29 de enero de 2013

Guillén/ De Burgos


Inmediatamente es obvio que los tonos de los poemas de Guillén y De Burgos son diferentes.  Guillén ha enfocado a las negativas de la esclavitud y de ser negro, él se opone a la historia de los esclavos en vez de enfocar en el poder de ser negro y el orgullo.  Es posible que De Burgos y Guillén tengan similitudes en sus creencias y pensamientos sobre historia, pero, ellos tienen ideas diferentes para evocar a la masas.  De Burgos escoge a prestar atención al orgullo de ser una negra, y las características que una negra tiene como su nariz mozambiquea y la usa de cantas en su poema.
Los dos poemas habla de sus abuelos y que pasa en sus vidas de esclavos.  De Burgos ha perdonado al ‘rey blanco’ porque ella realice que ella (y el resto de los africanos) es la reina negra, igual al rey.  También De burgos tiene la visión de la futura, una mezcla de los descendientes de esclavos y blancos a hacer un mentalidad ‘trigueña’.
Por otro lado Guillén mira al pasado, a la origen de los problemas.  Él presta atención a historia a tratar de arreglarla ya ocurrió.  Guillén se rompe en dos partes porque él es un mulato, no está confundida, pero una parte es blanco y una parte es negro así sabe los horrores que hicieron los almas a los esclavos, sus antepasados, pero a lo mismo tiempo es difícil encontrar orgullo en los almas.  En el fin de los poemas, los dos dice que blanco y negro son igual.

martes, 22 de enero de 2013

Fabiano y Ocampo


Si charlara Fabiano a Ocampo sobre ‘los varios aspectos de la enajenación’, me imagino que sería un conversación como este.

Fabiano: ¿Ocampo, le gustan a todos de sus amigos que viven por todas partes del mundo?  Tiene suerte.

Ocampo: Oh, Fabiano espero que yo pueda decir así, pero la verdad es que soy sola.  Fui nacida y criada en Argentina pero mi educación y mi crianza es tan europeo que en vez de hablar español, me gustaría hablar francés, mucho de los argentinos no hablan francés.

Fabiano: ¿Francés, entonces por qué no le muda a Paris? ¿Hablan francés en Paris, no?

Ocampo: Ya he vivido en Paris, me sentí la enajenación, un tipo de alienación porque no soy francés.  En Francia soy argentino y cuando estoy en Argentina, soy francés, como le dijo, soy sola.

Fabiano: Si, vivo en una comunidad agrícola, trabajo demasiado y la gente con quien hago negocios están peligrosos y cruel.  Me siento como la tierra y mis animales son mis únicos amigos.

Ocampo: ¡¿Tierra, animales, amigos?! Que cómico Fabiano.  No tuve amigos cuando fui joven, a menos tuve mis libros.

Fabiano: ¿Libros?  Quisiera aprender a leer, ¿Puede usted enseñarme Ocampo?

Ocampo: No, lo siento, tengo que salir por los Estados Unidos para hacer una presentación a Harvard sobre la importancia del analfabetismo de los campesinos, ¡Chao!

jueves, 17 de enero de 2013

Fabiano

      Inmediatamente, si Fabiano pudiera leer el poema de Vallejo, él vería las injusticias y sufrimiento del mundo que hacen a los empobrecidos.  Creo que él le siento por ellos sin la realización que él es lo mismo.  Él identificaría con el culto de los intelectuales en su mente, Fabiano lucharía en su mente ser un intelectual pero en realidad no tiene la motivación para completar eso (en el principio del la historia sobre Fabiano dijo que él sabe en retrospectiva que si pusiera 'economizar' entonces pusiera levantar cabeza de la pobreza).
      Él ha aceptado su posición en su vida, en esta época no había mucha movilidad entre clases sociales así le pareció normal a Fabiano que va ser en su trabajo y clase por el resto de su vida.  Pero a lo mismo tiempo espero que él encuentre la sensibilidad que él puede a cambiar su posición. El problema de que Fabiano sufrió existe hoy en día todavía.

martes, 15 de enero de 2013

¿Quién soy? ¿Mis expectativas?

¿Quién soy?
Para evitar confusión, voy a empezar con los básicos.

Me llamo Andrew Joseph Schmid.
Fui nacido en Grand Rapids, MI en el 2 de Enero, 1988.
(tengo 25 años)
Me crié en Spring Lake, MI.
Tengo un hermano y una hermana, John y Hilary.
Soy el menor de nosotros.
Me gradué de Spring Lake High School en 2006.
Asistí Northern Michigan University y recibí un diplomado Tecnologías de Construcción.
Vivo en Grand Haven, MI.
Me gusta viajar y ver al mundo de una perspectiva diferente.
Tengo un trabajo a Kirby Grill en Grand Haven.
Espero que me graduaré en Diciembre de este año.
Tengo una novia linda quien acaba de mudarse a Nueva Orleans por 4 meses.
Después de me graduo voy a mudarme a un país hispanohablante.

Mis expectativas por esta clase.

Quiero a mudarme un país hispanohablante para vivir y trabajar.  Me voy en un año, me siento que esta clase será un gran ayuda para darme información sobre la cultura de países diferentes en la región que yo planeo a vivir.  No puedo tener demasiada información sobre América Latina.  Hay muchas cosas sobre las comunidades diferentes y como funcionan en su sociedad, creo que esta clase me ayudará asimilar a una vida tan diferente.